Venho apenas dizer-te adeus

Matusalém, figura bíblica do Antigo Testamento, que teria sido filho de Enoque e o avô de Noé, é geralmente conhecido por ser a personagem com mais idade de toda a Bíblia, tendo vivido 969 anos, sendo que o ano de sua morte coincidiria com a ocasião do Dilúvio, o que é apenas um cálculo aritmético já que o dilúvio ocorreu quando Noé tinha 600 anos. No livro apócrifo de Enoque, Matusalém vai pedir explicações ao seu pai devido ao facto de lhe ter nascido um neto estranho e diferente de todos o que havia visto até então.

And there she was

She was giving me was just what was left of a memory. A souvenir. I had an accident long time before and I almost crashed on her. That’s how we’ve met. I was taking the train now. One way ticket, to the far-off country. I was getting unreachable. That’s where I was going.

Cascos de rolha

Não contar a ninguém. Não falar. Sobre a faixa invertida. Esquecer. Perder a lembrança. Apenas o marco abstracto, aqui. E a lonjura. Como um ponto perdido. Para voltar a um qualquer início. Não, voltar não. Ir. Por um breve instante. Ao primeiro degrau. E voar.

Roy Batty

(Português) Roy Batty, o último Replicant para além de mim. Fomos concebidos para durar pouco. Quatro anos no máximo. Mas por alguma vertigem que me escapou da fuselagem continuo aqui. Não está cá mais ninguém. Roy foi o último a partir. Sem grito e sem dor. É dele que agora me prolongo. Perdido nesta imortalidade que me habita. Onde não há saída.

Creep on Creepin’ On

Timber Timbre is a Canadian folk music project, featuring Taylor Kirk, Simon Trottier and Mika Posen. The moniker refers to an early series of recordings made in a timber-framed cabin set in the wooded outskirts of Bobcaygeon, Ontario.

Toshiba Zoom JK-TU52H

Dionysius Exiguus (or the humble) was a 6th-century monk born in Scythia Minor, modern Dobruja now. He was a member of the Scythian monks community concentrated near Rome. He is best known as the inventor of the Anno Domini, (AD) era, which is used to number the years of the Lord.

Satanic Salmons II

After so many time trapped in a book, a full hand of loners from the Bible comes along to this room, where their master is stepping out of life. They all have their own character. The nervous Cain, always drilling with nervous contradiction. Paul with a fake ID after a long journey in the desert. Judas the one closer. Moses with his special unique and untold paranoia…

Eufuribundo

(Português) Lá ao fundo, a trezentos metros, um trânsito intenso a aguardar no semáforo. Autocarros de dois andares e de três. E em quatro segundos a avançarem para o precipício do vulto que tinha deixado no meio da avenida. Que não via nem olhava. Porque não tinha por onde ver nem olhar. E por isso não era visto. Mas mirava de soslaio na minha direcção. A troçar de mim.

Veneno de rato

(Português) A primeira vez foi na cozinha, a abrir o frigorífico. O reluzente da luz fria por trás das coisas que se compram e que um dia esperamos comer. Uma coisa vaga que veio a tremelicar num só instante, nem deu tempo para respirar. Tu sem tirar os olhos do televisor, claro. Ainda senti um zumbido, um reluzir luminoso, os vegetais a mudarem de tom, e num pequeno “ai”… fui-me. Depois veio outro. Com o Everest, o Moisés, o meu chefe cheio de fruta e um mês nas Molucas, por cima do teu cabelo.

Por favor não chames o meu nome

I don’t know, maybe this is only about the Khaleej and Solano winds. Two of the most powerful winds on Earth. They blow. They tear down. Every living creature. Every city. Every pile of wood. Dusting the lamp with dark that even dusk can’t trail to tell.